Sites de langues

Travail conçu par Marie-Christine, Theo, Marine, Anne et Oganeditse

ANALYSE DU SITE Busuu : httpp://www.busuu.com/fr.

Introduction:

Le site propose 4 langues: l’anglais, l’espagnol, le français et l’allemand. Il faut avoir au moins 16 ans pour y avoir accès.
Ce site d’apprentissage des langues vante une approche communicative et interactive. Il y est facile de communiquer en live avec des locuteurs natifs et son accès et gratuit.
La critique principale faite à propos des cours de langues est souvent, que l’écrit prend trop de place sur l’oral. Alors que le but même d’une langue est d’être parlée et de servir à communiquer. L’avantage de ce blog est de proposer une approche ludique et interactive de la langue. Les apprenants peuvent dialoguer avec des locuteurs natifs, choisir le niveau auquel ils veulent accéder et également choisir le type d’exercice auquel ils veulent se soustraire.
Tous ces ingrédients réunis, l’apprenant prends plaisir à apprendre et est lui même acteur de son apprentissage. Il peut dialoguer avec d’autres étudiants d’horizons et de pays lointains et ainsi créer des liens durables ou non.
Malgré, ces quelques aspects attractifs, nous allons voir que ce site à néanmoins des limites.
Types d’exercices proposés:
En premier lieu, on nous propose d’entendre une série de mots de vocabulaire présents dans la leçon choisie.
On donne le mot à l’écrit, l’image qui lui correspond et ensuite celui-ci est lu. Ceci permettra de corriger sa prononciation.
Au-dessus, on retrouve ce même mot mais inscrit dans une phrase.
En deuxième lieu, on nous propose une compréhension orale, qui d’ailleurs ressemble davantage à une compréhension écrite. On entend le dialogue à l’oral mais en même temps la transcription nous est donnée. Ensuite, il y a 3 questions de compréhension.
Ensuite, nous pouvons nous exercer à l’expression écrite, toujours dans le même thème que le sujet traité.
Le vocabulaire est aussi redonné. On poste ensuite sa production et on peut visualiser celles d’autres internautes et les commenter comme ils peuvent commenter la notre.
Dans la partie suivante, plusieurs locuteurs natifs sont en ligne, on en sélectionne un et on peut converser avec lui sur n’importe quel sujet, via un micro et/ou une caméra. Cette partie, est très intéressante et permet de rencontrer des gens venant des 4 coins du monde.
Dernière partie: test de connaissance évaluant ce qui a été retenu au terme de la séance.
De plus, il est possible de télécharger des documents PDF et des supports audio pour continuer à s’entraîner seul. Ce service est payant et les documents proposés ne sont que la transcription de ce qui a été vu dans la séance. Quel intérêt?

Le niveau
Ce site propose des exercices pour les niveaux A1 à B2. Il faut d’une part indiquer notre langue maternelle ou celle dans laquelle on a un niveau avancé et de l’autre, la langue que l’on apprend et le niveau que l’on a dans celle-ci (”avancé”, “intermédiaire”, “débutant”).
Avantages
– ludique
– attrayant ex: le parcours de l’apprentissage et des notions étudiées et visualisée sous la forme d’un jeu de l’oie. De plus, on est récompensé en fin de séance par un petit cadeau virtuel.
– être en contact avec des natifs et pouvoir dialoguer avec eux. On est donc en réelle situation de communication même si celle-ci est “virtuelle” puisqu’elle est faite via une caméra et un micro.
– dans la rubrique “écoles de langues”, on nous donne les adresses de centres de langue en fonction de la langue que l’on apprend et du pays dans lequel on aimerait partir l’apprendre. Très pratique et très complet même si la liste n’est peut-être pas exhaustive et pas mise à jour régulièrement.
Inconvénient
– il manque des documents authentiques ex: des vidéos montrant l’interaction entre plusieurs locuteurs, des chansons, des interviews,….
-toutes les activités proposées sont très axées sur la compétence linguistique –> mots de vocabulaire, points de grammaire,…

Analyse du site Babbel http://fr.babbel.com/

Accueil
La page de présentation accueille les internautes en 4 langues : anglais- allemand- espagnol-italien et français.
Babbel présente son site avec 3 slogans : « facile et ludique », « s’entraîner et pratiquer », « apprendre efficacement » qui sont décris ainsi
Facile et pratique divertissant et gratuit
S’entraîner et pratiquer seul ou avec des étudiants du monde entier grâce à la création d’un espace communautaire où l’on peut chatter soit avec tous les autres inscrits soit en tandem avec un seul partenaire.
Apprendre efficacement interactif avec l’utilisation de nombreux médias ; exercices variés.

Nous avons essayé les exercices suivants

Soutien : apprendre des actes de parole sur un thème donné qui sont aussi écrits.

Ecriture : exercices de niveau A1 illustrés systématiquement illustrés remettre des phrases dans l’ordre, compléter une phrase…

Mots et phrases : exercices de niveau A1 toujours illustrés (on peut choisir différentes illustrations si celle proposées ne paraît pas pertinente) écouter des mots ou des phrases et cliquer sur l’image correspondante ; remettre des phrases dans l’ordre après écoute. ces exercices mêlent la compréhension écrite et orale.

Analyse

1. Complexité
On retrouve des distracteurs au fur et à mesure que les exercices s’enchaînent.
Les mots sont au début écrits sur l’image puis disparaissent.

2. Evaluation
Le nombre de points augmente au fur et à mesure de sa réussite et on peut toujours cliquer sur solution.

3 .Rétroaction
Une fonction feed-back existe mais elle renvoie sur l’exercice lui-même et non sur son travail. « Que vous pensez-vous de cet exercice ? »
Il y a aussi la possibilité d’envoyer sa solution à un natif, un interlocuteur choisi mais jamais de réponse ne nous est parvenue.

Critiques
Les degrés de difficultés
Le site insiste sur le caractère intuitif et la facilité d’utilisation. Or, une fois inscrit dans un niveau, avec son adresse mail enregistrée, il est impossible de changer de difficultés si l’on n’a pas su s’évaluer justement au départ.
Les niveaux référencés de débutant jusqu’à langue maternelle restent de niveau faible : exercices de repérages, de mémorisations accompagnés d’images qui facilitent encore plus l’exercice. Pourtant le site parle de « challenge ».
Le niveau langue maternelle ne renvoie à rien.
On a pourtant essayé plusieurs fois en sélectionnant le niveau « avancé » qui nous a renvoyé chaque fois aux mêmes exercices.

Les compétences linguistiques
Les exercices se basent sur des consignes toujours identiques

Les compétences
Nous n’avons pas trouvé d’exercices de production orale, ni d’interaction. Nous n’avons pas pu écouter de dialogues entre plusieurs personnages

Les points forts
L’interaction
Le site se présente comme « face book ». Les internautes s’inscrivent, mettent leurs photos. Chacun peut se connecter avec l’utilisateur de son choix ou un groupe. Cette utilisation favorise les échanges et chacun peut en prendre profit pour améliorer sa pratique. Maintenant, il est vrai que le contenu des échanges peut être de toute nature et ne pas correspondre aux objectifs didactiques que l’on recherche. A chacun d’être vigilant.

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s




%d blogueurs aiment cette page :